Follow
Michael Carl
Title
Cited by
Cited by
Year
Translog-II: a Program for Recording User Activity Data for Empirical Reading and Writing Research.
M Carl
LREC 12, 4108-4112, 2012
2302012
The process of post-editing: A pilot study
M Carl, B Dragsted, J Elming, D Hardt, AL Jakobsen
Copenhagen Studies in Language 41 (1), 131-142, 2011
1602011
Eye tracking as an MT evaluation technique
S Doherty, S O’Brien, M Carl
Machine translation 24, 1-13, 2010
1602010
Inside the monitor model: Processes of default and challenged translation production
M Carl, B Dragsted
Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine …, 2017
1232017
Towards a classification of translator profiles based on eye-tracking and keylogging data
B Dragsted, M Carl
Journal of Writing Research 5 (1), 133-158, 2013
1152013
The CRITT translation process research database
M Carl, M Schaeffer, S Bangalore
New directions in empirical translation process research: exploring the …, 2016
1092016
Gazing and typing activities during translation: A comparative study of translation units of professional and student translators
M Carl, M Kay
Meta 56 (4), 952-975, 2011
1072011
Post-editing of machine translation: Processes and applications
LW Balling, M Carl, S O'Brian
Cambridge Scholars Publishing, 2014
1012014
Shared representations and the translation process: A recursive model
M Schaeffer, M Carl
Translation and Interpreting Studies. The Journal of the American …, 2013
1002013
Recent advances in example-based machine translation
M Carl, A Way
Springer Science & Business Media, 2003
922003
New directions in empirical translation process research
M Carl, S Bangalore, M Schaeffer
Heidelberg: Springer International Publishing Switzerland. doi 10, 978-3, 2016
852016
Measuring the cognitive effort of literal translation processes
M Schaeffer, M Carl
Proceedings of the EACL 2014 Workshop on Humans and Computer-assisted …, 2014
852014
Word translation entropy: Evidence of early target language activation during reading for translation
M Schaeffer, B Dragsted, KT Hvelplund, LW Balling, M Carl
New directions in empirical translation process research: Exploring the …, 2016
822016
Post-editing machine translation
M Carl, S Gutermuth, S Hansen-Schirra
Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting …, 2015
772015
A taxonomy of human translation styles
M Carl, B Dragsted, AL Jakobsen
Translation journal 16 (2), 155-168, 2011
772011
CASMACAT: An open source workbench for advanced computer aided translation
V Alabau, R Bonkb, C Buck, M Carlb, F Casacuberta Nolla, ...
Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 100 (1), 101-112, 2013
682013
Inducing translation templates for example-based machine translation
M Carl
Proceedings of Machine Translation Summit VII, 250-258, 1999
681999
Towards statistical modelling of translators’ activity data
M Carl, AL Jakobsen
International Journal of Speech Technology 12, 125-138, 2009
662009
How does the post-editing of neural machine translation compare with from-scratch translation? A product and process study
Y Jia, M Carl, X Wang
The Journal of Specialised Translation 31 (1), 60-86, 2019
652019
Casmacat: A computer-assisted translation workbench
V Alabau, C Buck, M Carl, F Casacuberta, M García-Martínez, U Germann, ...
Proceedings of the Demonstrations at the 14th Conference of the European …, 2014
592014
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20